Splitsko-makarska nadbiskupija i Splitsko-dalmatinska županija svečano obilježavaju Jubilej 1600. obljetnicu smrti sv. Jeronima, zaštitnika Dalmacije od 24. do 30. rujna. Nakon što je upriličen Međunarodni znanstveni skup o sv. Jeronimu i upriličena medijska promocija knjige „Svetom Jeronimu posvećeno“, u utorak 29. rujna na Medicinskom fakultetu u Splitu priređena je Svečana akademija.

Prigodnim riječima nazočnima su se obratili: splitsko-makarski nadbiskup Marin Barišić, župan splitsko-dalmatinski Blaženko Boban, splitski gradonačelnik Andro Krstulović Opara i rektor Sveučilišta u Splitu prof. dr. sc. Dragan Ljutić, a predavanje o sv. Jeronimu održao je kardinal José Tolentino Calaça de Mendonça, arhivist i bibliotekar svete Rimske Crkve.

U pozdravnom govoru nadbiskup Barišić kazao je: „Sveti Jeronim je čovjek budućnosti i smrt nije stavila pečat na njegov zemaljski život, što svjedoče i ovi Dani sv. Jeronima. Sveti Jeronim pripada svima, a na osobit način nama Dalmatincima i mi njemu“. Nadbiskup Barišić zaželio je i dobrodošlicu kardinalu Tolentinu, kojemu je ovo prvi posjet Hrvatskoj.

Potom je predavanje „Sveti Jeronim i Vatikanska apostolska biblioteka“ održao kardinal José Tolentino Calaça de Mendonça, arhivist i bibliotekar svete Rimske Crkve. „Jedan od načina proslave 16 stoljeća od smrti sv. Jeronima je pokušaj da se izmjeri opstojnost njegova djela i sjećanje na njega u životu ljudi i institucija, posebno u velikim institucijama kršćanske kulture. Trebamo se zapitati: Osim što je bedem kulture u prošlosti, je li Jeronim još uvijek učinkoviti nadahnitelj naše sadašnjosti? Kakav je trag ostavio? Kako se danas hranimo njegom uzornošću“, upitao je kardinal Tolentino, dodavši da je želio iskoristiti prigodu da kao arhivar i knjižničar Svete Rimske Crkve posvjedoči na koji način Vatikanska apostolska biblioteka čuva i dijalogizira s bogatom ostavštinom sv. Jeronima. „Što se za nas – odmah kažem – nastavlja jako snažno.“

Govoreći o sv. Jeronimu kao prevoditelju, podsjetio je na riječi talijanskoga književnika Claudia Magrisa koji tvrdi „da prevoditelja treba smatrati ne samo tvorcem, već i ‘beskonačnim tvorcem’.“ Postao je jedan od najboljih poznavatelja kršćanskog grčkog jezika i književnosti, nastavio je kardinal, „i poduzeo je veliki napor kad je počeo učiti hebrejski. Nepoznavanje jezika i kultura znači nepoznavanje Svetog pisma. A ‘nepoznavanje Svetog pisma znači nepoznavanje Krista’, kako veli kratka izjava stavljena u prolog njegovih komentara o Izaiji – Commentarii in Esaiam (I, 1) i koju je Drugi vatikanski koncil naveo u Dogmatskoj konstituciji o božanskoj objavi (Dei Verbum, 25).“

Predavanje je zaključio riječima „kako je među tolikim pohvalama i naslovima koji se s pravom pripisuju velikom svetom Jeronimu, jedna od najljepših ona ‘Bibliotheca Ecclesiae matris – Biblioteka majke Crkve’. Sa svom preciznošću možemo reći kako Jeronim nije bio samo jedan od najvećih promicatelja knjižnica, prepoznajući im životnu važnost za kršćanstvo već da je on sam veličanstvena ‘Biblioteka Crkve’; trajna biblioteka koja i poslije šesnaest stoljeća nastavlja učiti nas što znači ljubav prema Kristu i njegovoj Riječi.“

U sklopu proslave svetoga Jeronima, splitsko-makarski nadbiskup Marin Barišić u Nadbiskupskom ordinarijatu u Splitu danas je blagoslovio nedavno postavljeni kip sv. Jeronima koji će uskoro biti prebačen u Svetu Zemlju.

U svom je kratkom govoru kazao da je potrebno „svakodnevno razlučivati dobro od zloga i odbaciti suvišno da bi se dobio identitet. To je Jeronim činio. Odbacivao je ono što ga sputava i degradira. S milošću Božjom klesao je svoj život. Vjera ne poništava čovjeka već njegovu narav uzdiže. Jeronim je bio simpatičan i drag i vjerujem da bi ga svatko birao za svoga župana, gradonačelnika pa i biskupa“, istaknuo je nadbiskup Barišić.

Program proslave Jubileja nastavio se u 10 sati otvaranjem Riznice splitske katedrale.