'BOG JE OVDJE' Biskup održao dirljivu propovijed na misi zadušnici za svećenika koji je počinio samoubojstvo: ‘Svi smo jedna obitelj’ „Svima koji se sada osjećaju usamljeno ili tjeskobno, želim reći: 'Niste sami.' Bog nas ne ostavlja same. Ako se borite s poteškoćama, emocijama, depresijom, niste sami, želimo hodati s vama“, kazao je biskup Bitno.net Podijeli: Vlč- Rafael Ángel Ciro. Foto: Biskupija Paterson Biskup Patersona u New Jerseyju, Kevin J. Sweeney, služio je misu zadušnicu za vlč. Rafaela Ángela Cira, 45-godišnjeg kolumbijskog svećenika koji je počinio samoubojstvo 27. kolovoza, prenosi CNA. U dirljivoj propovijedi održanoj 3. rujna, Sweeney je podsjetio da je Isus, koji razumije našu bol i patnju, „ovdje i tješi nas“. U uvodnim riječima izgovorenim na engleskom i španjolskom jeziku, biskup se obratio svećenikovoj majci, Eleni Guarín, i njegovom bratu Jairu rekavši: „S vama smo, s vama i cijelom obitelji koja je u Kolumbiji. Svi smo jedna obitelj, s našim biskupom emeritusom [Arthurom] Serratellijem, sa svim svećenicima. Mi smo također vaša djeca, gospođo Elena: Majka jednog svećenika majka je svih svećenika. Vi ste također naša majka.“ „Dijelimo bol, ali dijelimo i vjeru, posebno sa zajednicom sv. Stjepana i svim župama u kojima je vlč. Rafael služio kao svećenik“, nastavio je prelat. U svojoj propovijedi Sweeney se prisjetio stihova poznatog španjolskog himna: „Bog je ovdje, sigurno kao što je zrak koji udišem, sigurno kao što jutarnje sunce izlazi, tako sigurno da me može čuti kad mu govorim.“ „Vjerujemo u ovo: Isus, naš Bog, je ovdje, u domu gospođe Elene i obitelji vlč. Rafaela u Kolumbiji, u srcima svakoga od nas ovdje prisutnih. Isus nam govori i tješi nas. Dolazi k nama, kao što je došao do one kuće u Betaniji, koja je također bila u žalosti (nakon Lazarove smrti)“, naglasio je prelat. Biskup je primijetio da „možda poput Marte, ljutito pitamo Isusa gdje je bio, govoreći mu da naš brat možda ne bi umro da je bio ovdje. On ne odgovara na Martino pitanje objašnjenjem, niti nam danas daje objašnjenje na sva naša pitanja, ali nam odgovara sa sigurnošću kojom odgovara Marti: ‘Tvoj brat će uskrsnuti.’“ „A ona mu u boli kaže da zna da će uskrsnuti u posljednji dan. I Isus joj kaže, kaže gospođi Eleni i nama: ‘Ja sam uskrsnuće i život. Tko vjeruje u mene, nikada neće umrijeti.’“ Prelat je zatim dodao: „Isus je ovdje u ovom trenutku, hoda s nama i pratit će svećenike koji će ići s vlč. Rafaelom na njegov pokop u njegovu voljenoj Kolumbiji.“ „Najkraći redak u Evanđelju kaže: ‘I zaplaka Isus.’ On razumije našu bol i patnju te nas poziva da hodamo s njim i Blaženom Djevicom Marijom do Kalvarije. Samo Bog zna putovanje vlč. Rafaela, njegov svakodnevni život; samo Bog zna koliko je obitelji i pojedinaca pratio, a koji sada plaču.“ Sweeney je zatim zahvalio obitelji vlč. Rafaela što je Crkvi dala „vrlo dobrog svećenika. Pljesak za našeg voljenog vlč. Rafaela! Njegovom bratu Jairu, mi svećenici smo također vaša braća.“ Na kraju svoje propovijedi biskup je rekao: „Svima koji se sada osjećaju usamljeno ili tjeskobno, želim reći: ‘Niste sami.’ Bog nas ne ostavlja same. Ako se borite s poteškoćama, emocijama, depresijom, niste sami, želimo hodati s vama.“ „Zahvaljujemo na svećeništvu vlč. Rafaela Ángela Cira i preporučujemo ga Bogu“, zaključio je. Podijeli:
EKSKLUZIVNO ZA BITNO.NET Pojavio se lažni video don Luke Klarice: ‘Naravno da nisam autor, čuvajte se takvih iscjelitelja’
SVJEDOK VJERE Mučenik za vjeru vlč. Stjepan Horžić: Partizanu koji ga je ubio rekao je ‘Molit ću se za tebe gore’
VELIKE MISTIČARKE KATOLIČKE CRKVE (10) Blažena Aleksandrina da Costa – žena koju je Sotona mrzio savršenom mržnjom