Sveto pismo na novim jezicima Objavljen prijevod Biblije na još sedam jezika Prema podacima Biblijskog društva, Sveto pismo sada je u cijelosti prevedeno na 511 jezika. Novi zavjet preveden je na još 1295 jezika, odnosno na ukupno 1806 jezika Foto: I.P./Bitno.net Objavljeno je izdanje Biblije na još sedam jezika, na kojima dosad nije bila prevedena, prenosi Informativna katolička agencija. Od toga tri se jezika govore u Africi, dva u Aziji i još po jedan u Latinskoj Americi i u Europi, objavilo je 16. srpnja njemačko Biblijsko društvo iz Stuttgarta. Nova Biblija je tako objavljena na jeziku mandinka, kojim se govori u Gambiji, Maliju, Gvineji Bisao i u Senegalu. Krio se govori uglavnom u Sierra Leoneu a shilluk je jezik plemena u Južnom Sudanu. Dva nova prijevoda Biblije su u Aziji, u Indiji i Maleziji: kokborok se govori u saveznoj državi Tripura, a murut u unutrašnjosti Bornea. Cijelo Sveto pismo na svom jeziku sada ima i narod Toba koji živi na sjeveru Argentine i na jugu Bolivije. Udmurtski se govori u europskom dijelu Rusije, a taj jezik pripada ugro-finskoj skupini. Prema podacima Biblijskog društva, Sveto pismo sada je u cijelosti prevedeno na 511 jezika. Novi zavjet preveden je na još 1295 jezika, odnosno +na ukupno 1806 jezika. Pojedine knjige Biblije dostupne su na još 844 jezika. Stručnjaci pretpostavljaju da na svijetu ima oko 6900 živih jezika. IKA | Bitno.net Podijeli:
SVJEDOK VJERE Mučenik za vjeru vlč. Stjepan Horžić: Partizanu koji ga je ubio rekao je ‘Molit ću se za tebe gore’
VELIKE MISTIČARKE KATOLIČKE CRKVE (10) Blažena Aleksandrina da Costa – žena koju je Sotona mrzio savršenom mržnjom
PROTIV 'GOSPODARSTVA KOJE UBIJA' Ovo su glavni naglasci prve apostolske pobudnice Lava XIV. ‘Dilexi te’
LEKCIJE IZ LISIEUXA Zašto je 100 godina nakon kanonizacije Mala Terezija i dalje mnogima omiljena svetica?